„Всичко е по-добре отпреди": Как Сирия кани отново туристи
Източник: iStock

„Здравейте от Свободна Сирия. В момента съм в Дамаск. Зимата е прекрасна. Всичко е по-добре от преди. Всички са супер оптимистично настроени след падането на режима на Асад“, казва пред CNN Travel Аюб Алсмади, основател на Syria Scope Travel. 

На 8 декември 2024 г. Дамаск пада в ръцете на сирийските бунтовници. С разпадането на режима на Башар Асад 24-годишното управление на диктатора приключи безславно, когато той избяга в Москва. Сега над Дамаск се вее зеленото, бялото и черното знаме на „Свободна Сирия“, а местни оператори като Алсмади се надяват да съживят опустошената туристическа индустрия на Сирия.

За първи път от 2011 г. насам, когато Сирия бе потопена в продължилата десетилетия гражданска война, отнела живота на стотици хиляди цивилни, международни авиокомпании, сред които Qatar Airways и Turkish Airlines, възобновиха дейността си в Дамаск.

Въпреки че много правителства съветват своите граждани да не посещават Сирия - Държавният департамент на САЩ препоръчва да не се пътува „поради риск от тероризъм, граждански безредици, отвличане или вземане на заложници и въоръжени конфликти“, а Службата за развитие на Обединеното кралство заявява: „Ако сте британски гражданин в Сирия, напуснете страната с всички възможни средства“ - компаниите за приключенски пътувания планират обиколки през следващите месеци.

Само шест седмици след като бунтовниците свалиха от власт Асад, Алсмади посрещна първите туристи на ливанско-сирийската граница в средата на януари.

„В момента, заради войната, всеки един човек по света знае за Сирия. Сега, когато Асад си е отишъл, съм сигурен, че туристическата индустрия ще се развива толкова бързо. И веднага щом правителствата престанат да казват „Не ходете в Сирия“, туризмът ще се разрасне“, каза той от Дамаск. 

Преди войната

„През 2010 г. повече от 10 милиона туристи са посетили Сирия. Туризмът е изключително мощен инструмент, който помага на държавите да се възстановят след години на война. Той помага да се създаде надежда, особено в страна, в която много други индустрии са били унищожени по време на конфликта“, казва Джеймс Уилкокс, основател на Untamed Borders, компания, специализирана в екстремни дестинации, която е насрочила първата си сирийска обиколка след падането на режима на Асад за април 2025 г. 

Според сведенията преди гражданската война туризмът е съставлявал 14% от БВП на Сирия. С историята си, която се простира назад до древността, туристите бяха привлечени от древни обекти като Палмира, гръко-римски град, до голяма степен разрушен от ИДИЛ, и пустинни пейзажи, осеяни със замъци от епохата на кръстоносците като Крак дес Шевалие. Дамаск е един от най-старите непрекъснато обитавани градове в света, а зеленото средиземноморско крайбрежие, някога известно с къпещите се в слънце плажни курорти, гъмжи от тюркоазени води и пясъчни заливи.

Аднан Хабаб, директор на Nawafir Travel and Tours, открива през 2010 г. хотел Beit Zafran Hotel de Charm в преустроена къща от османската епоха от 1836 г. в стария град на Дамаск, включен в списъка на световното наследство на ЮНЕСКО. С разцвета на туризма в Сирия преди конфликта, стаите на Habbab са напълно резервирани. Година по-късно, когато избухва войната, той заключва историческите дървени врати на хотела си.

Те остават затворени до 2017 г., когато конфликтът се стабилизира. Въпреки че през 2017 г. режимът на Асад условно възобнови туризма, Хабаб заяви, че маршрутите се контролират от правителството, туристическите групи са охранявани от тайна полиция, а екскурзоводите, които се отклоняват от партийната линия, могат да бъдат хвърлени в затвора.

„Всеки път, когато водех туристи в Сирия, в кабинета ми идваха от тайните служби и питаха кои са те?“ Хабаб разказва от офиса си в Аман, Йордания, където се е преместил по време на конфликта. „Къде са отишли? Какво са правили? Какво са яли? С кого са разговаряли? Режимът на Асад приемаше, че всички туристи са шпиони, докато не докажат обратното. Това беше предизвикателно време за работа в туризма.“

Въпреки тези предизвикателства, желанието за възстановяване на туристическата индустрия на Сирия никога не е отслабвало. Алсмади, който е израснал в Дамаск по време на гражданската война и е видял семейния си дом разрушен по време на боевете, завършва Дамаския университет със специалност „Управление на туризма“ през 2019 г.

„Туризмът винаги е първото нещо, което е засегнато от войната, и последното, което се възстановява. Но туризмът е моята страст. Любопитна съм към историята, обичам езиците и се радвам, че останах в Сирия. Искам да помогна на туризма да се възстанови“, казва Алсмади.

Алсмади е бил сигурен, че нещата ще се променят, когато през 2019 г. основава Syria Scope Travel. Сега, когато календарът му с екскурзоводски услуги бързо се запълва, той вярва, че това време е настъпило.

Хабаб, който е отворил отново вратите на хотела си и организира екскурзии за пролетта на 2025 г., е съгласен с него.

„Факт е, че туристите, които идват в Сирия, вече могат да говорят и да се разхождат свободно. Сирийците се опитват да се съвземат, магазините и предприятията отново отварят врати. Много съм оптимистично настроен, че бъдещето ще бъде много по-светло от последните 53 години на мрак при управлението на Асад“, казва той. 

Твърде рано ли е?

Пътуващите, които планират потенциални пътувания до Сирия, ще се интересуват не само от безопасността, но и от етиката на посещението в страна, която доскоро беше обхваната от конфликт.

Временното правителство се състои от коалиция от бунтовнически групировки, водени от Хаят Тахрир аш Шам (HTS), която министърът на външните работи на Обединеното кралство определи като „терористична организация“ и „псевдоним на Ал Кайда“. Бившите членове на режима на Асад все още са преследвани в цяла Сирия, а по оценки на Червения кръст 90 % от сирийците живеят в бедност, а 76 % от сирийците изпитват недостиг на храна благодарение на годините на война и международните санкции.

Международните туроператори, с които CNN Travel разговаря, все пак се надяват на бързо съживяване. Дилън Харис, основател на британската туристическа компания Lupine Travel, току-що се е завърнал от 10-дневна оценка на безопасността в Сирия преди предстоящи обиколки, планирани за май.

„В момента в районите, които посещаваме, ситуацията е най-безопасната от 14 години насам“, казва Харис.

„Наясно сме, че все още е много рано и ситуацията може да се промени бързо. В момента страната е стабилна, но това ще стане по-ясно през март/април, когато преходното правителство ще е на власт от няколко месеца. Надеждата е, че те са готови да си поделят властта и да създадат всеобхватна коалиция, която да изготви нова конституция и да се подготви за избори. Ако обаче ХТС реши да тръгне по обратния път, перспективите са мрачни и рискът да се върнем към още години гражданска война е голям“, казва още Харис.

Уилкокс от „Untamed Borders“ заяви, че настоящите нива на „относителна стабилност“ са обещаващи, но различните групи в Сирия ще искат да имат думата за това как страната да продължи напред. Уилкокс, който има дългогодишен опит в организирането на екскурзии до бивши конфликтни зони, включително Сомалия и Чечения, заяви, че компанията му ще използва този опит, когато възобнови екскурзиите си до Сирия, за да „намали риска до приемливо според нас ниво“.

Туроператори като Lupine и Untamed Borders казват, че ще използват опитни местни оператори и мрежа от местни контакти, за да бъдат информирани за потенциално бързо променящите се събития и да намалят рисковете за своите гости.

Харис от Lupine Travel заяви, че въпреки годините на конфликт и строгите предупреждения за пътуване, Сирия може бързо да рестартира туристическата си индустрия.

„Инфраструктурата е налице. Повечето от туристическите обекти останаха сравнително невредими от гражданската война, а много хотели оцеляха. Много екскурзоводи и шофьори все още са там - те се занимаваха с това, като станаха медийни посредници по време на войната“, казва той.

Нов вид туризъм

Хабаб обяснява, че преди войната туристите са били предимно любители на историята. Когато през 2017 г. туризмът се възобновил, той организирал пътувания предимно за тъмни туристи, които искали да надникнат в режима на Асад - тенденция, която според него ще продължи. Маршрутите за 2025 г. вече включват освободения затвор Сайдна, където режимът на Асад е измъчвал и екзекутирал политически затворници, както и градове като Алепо и Хомс, които са били почти изцяло разрушени.

Хабаб вярва, че посещенията на подобни места могат да окажат положително въздействие за признаване и запомняне на престъпленията на режима, като същевременно помогнат на света да разбере по-добре сирийската бежанска криза, която по оценки на Агенцията на ООН за бежанците е принудила 14 милиона сирийци да напуснат домовете си.

„Трябва да превърнем затворите, в които са измъчвали и убивали хора, в музеи. Това е нещо, което никога не трябва да забравяме. То ще помогне на хората да разберат, че когато сирийците са се качвали на лодки към Европа или са бягали в Северна Америка, те са имали причина да го направят. Те са имали от какво да се страхуват“, казва Хабаб. 

Също така Алсмади иска туристите да посещават обекти като Палмира, която според него пази историята на Сирия в опустошените си руини. „Туристите ще искат да знаят за войната“, казва той пред CNN Travel. „Ето защо аз водя хората в Палмира. ИДИЛ разруши храмовете през 2014 г., но сега те се възстановяват. Палмира е историята на Сирия.“

Туризмът като сила за добро

Туроператорите посочват също така, че ако Сирия остане стабилна, съживената туристическа индустрия може да помогне на страната да възстанови международните си връзки и да възстанови икономиката си.

„Напълно разбираемо е, че хората имат притеснения да пътуват до Сирия, като се има предвид скорошната й история“, казва Шейн Хоран, основател на Rocky Road Travel, специализирана в дестинации като Ирак, Афганистан и Йемен. Те са организирали частна обиколка на Сирия през февруари, а през април започват групови пътувания.

„Въпреки това ги насърчаваме да възприемат туризма като част от оздравителния процес в страната. Посещението на Сирия сега предоставя уникална възможност да станете свидетели на нейната устойчивост и да допринесете пряко за възстановяването ѝ“, казва Хоран.

Гарет Джонсън, съосновател на Young Pioneers Tours, вижда туризма като сила за добро в страните след конфликт. Неговата компания е планирала обиколки, съвпадащи с културни събития, включително карнавала в Мармарита - християнски фестивал, който се отбелязва през август.

„Както във всяка страна, в която отиваме, обменът между хората е от полза за хората. Нека не забравяме, че Сирия е една от най-санкционираните страни на земята, така че туризмът ще донесе не само разбиране, но и работни места, пари и низходяща икономика, от която ще се възползват всички. Това са неща, които местното население не просто желае, но и наистина заслужава“, казва Джонсън. 

Хабаб казва пред CNN Travel, че за първи път от десетилетия сирийците имат надежда и той иска светът да сподели това.

„Елате в Сирия и ще станете свидетели на история. Страната е като фестивал в момента. Милионите туристи, които ни посетиха преди, съм сигурен, че с удоволствие биха се върнали. Ако искате да ни посетите, сте добре дошли. Можете да подкрепите сирийския народ, икономиката, да насърчите хотелите и предприятията да отворят отново и да споделите нашето щастие“, казва той с радост. 

Не пропускайте най-важните новини - последвайте ни в Google News Showcase

Обратно в сайта X

ДОСТЪП ЗА ЛОГНАТИ ПОТРЕБИТЕЛИ За да пишете, оценявате или докладвате коментари, моля логнете се в профила си.

  1. Запомни ме
забравена парола Полетата маркирани с * са задължителни
Полето Потребителско име не трябва да е празно.
Полето E-mail не трябва да е празно.
Полето Парола не трябва да е празно.
Полето Повторете паролата не трябва да е празно.
  1. Декларирам, че съм се запознал с Общите условия за ползване на услугите на Нетинфо.
Полетата маркирани с * са задължителни
Мистериозното "Радио на Страшния съд" в Русия пусна "Лебедово езеро"

Мистериозното "Радио на Страшния съд" в Русия пусна "Лебедово езеро"

Свят Преди 3 минути

UVB-76 е известна с кратките криптирани съобщения, които излъчва по време на предаванията си, а музиката по станцията е рядкост

Швейцария замрази активите на Николас Мадуро

Швейцария замрази активите на Николас Мадуро

Свят Преди 25 минути

Замразяването влиза в сила с незабавно действие и ще бъде валидно за четири години или до следващо нареждане

<p>Мистериозна розова слуз на плаж в Тасмания поражда опасения</p>

Мистериозна розова слуз на усамотен плаж в Тасмания поражда опасения

Любопитно Преди 1 час

Агенцията за опазване на околната среда заявява, че подобни явления са "естествен процес", но морски учен предупреждава, че разрастването е "значително" през последните часове

<p>Джокович напусна асоциацията на тенисистите</p>

Джокович напусна Професионалната асоциация на тенисистите

Свят Преди 1 час

Джокович: За мен тази глава вече е затворена

НСО с мерки за сигурност по повод отбелязването на Богоявление в София

НСО с мерки за сигурност по повод отбелязването на Богоявление в София

България Преди 1 час

Събитието започва в 11.00 часа пред Паметника на Незнайния воин

<p>Зеленски назначи бивш&nbsp;канадски заместник-премиер за икономически съветник</p>

Зеленски назначи бившия канадски заместник-премиер Кристиа Фрийланд за икономически съветник

Свят Преди 1 час

Тя е определяна като експерт в "привличането на инвестиции и осъществяването на икономически трансформации"

Зрителите избраха NOVA в новогодишната нощ

Зрителите избраха NOVA в новогодишната нощ

Любопитно Преди 2 часа

Телевизионната аудитория в активна възраст изпрати старата година и посрещна новата 2026-а с програмата на медията

16-годишен катастрофира край Мадан

16-годишен катастрофира край Мадан

България Преди 2 часа

Той се е ударил в паркиран край пътя друг автомобил

Снимката е илюстративна

Жена в болница три пъти за година заради любимия чай

Свят Преди 2 часа

Любимият билков чай предизвика сериозни здравословни проблеми – симптомите изчезнаха след отказ от женско биле

Самолет кацна аварийно, след като двигателят му пламна във въздуха

Самолет кацна аварийно, след като двигателят му пламна във въздуха

Свят Преди 2 часа

Самолетът се приземил благополучно, а всички пътници и екипаж са излезли без наранявания

Маймуна потроши магазин за китари

Маймуна потроши магазин за китари

Свят Преди 2 часа

Капуцин канел е бил заловен в неделя, 4 януари, след като е бил забелязан да буйства в музикалния магазин в Тенеси

Дискотеката, превърнала се в крематориум: Колко достъпен е нощният живот за тийнейджъри в Швейцария

Дискотеката, превърнала се в крематориум: Колко достъпен е нощният живот за тийнейджъри в Швейцария

Свят Преди 2 часа

Последните 16 души, загинали при пожара в бар в швейцарския ски курорт Кран Монтана на Нова година, са идентифицирани

<p>Колко богат е Мадуро, който някога е бил шофьор на автобус</p>

Колко богат е „заловеният“ президент Николас Мадуро, който някога е бил шофьор на автобус

Свят Преди 2 часа

Ограничената информация за богатството на Мадуро и съпругата му показва изненадващо малки активи

Осъдиха 10 души за кибертормоз срещу Брижит Макрон

Осъдиха 10 души за кибертормоз срещу Брижит Макрон

Свят Преди 2 часа

Осем мъже и две жени на възраст от 41 до 65 години бяха обвинени в публикуване на „многобройни“ неверни твърдения за съпругата на Еманюел Макрон