"Файненшъл таймс" вижда много причини, поради които си заслужава европейската конституция да бъде подкрепена. Но вестникът предупреждава, че лидерите на онези страни, които имат нужда от убеждаване, като Тони Блеър например, твърде късно започват този процес.
"Дейли мирър" подкрепя това мнение и пише, че най-голямата грешка на Блеър е, че не е обяснил предимствата от членството в ЕС на британците.
"Сън" е убеден, че отговорът на референдума отсега може да се предвиди и допълва, че очаква британците да кажат с голямо мнозинство "НЕ".
"Дейли мейл" отрежда европейските новини на втората си страница и пише, че Тони Блеър е предал британския суверенитет на Брюксел без дори да се допита до своя народ.
Според "Таймс" оставащите до бъдещия референдум по европейската конституция 18 месеца дават на британското правителство време да спечели одобрението на британците.
Под снимка на страницата с подписа на Тони Блеър от европейската конституция "Дейли телеграф" отбелязва, че британците ще могат да се произнесат за конституцията през 2006 г.
"Таймс" отделя повече място на първата си страница обаче за нападението срещу британските войски от поделението "Черните стражи" в Ирак и съобщава за пътя на "конвоят на смъртта".
За "Индипендънт" водеща новина са американските избори. Под заглавие "Американските избори - криза на доверието", вестникът пише:
"Остават само три дни - но ще приеме ли някой резултата от тези избори?"
Основанията на "Индипендънт" за този въпрос са изброени още на първа страница и се отнасят главно до неуредиците при регистрирането на гласоподавателите, новината за изчезналите хиляди бюлетини за гласуване по пощата и евентуалното им повторно изпращане.
По този повод изданието допълва, че "няма никаква гаранция, че те ще достигнат до избирателите преди самите избори".
"Дейли телеграф" също се спира на американските избори, но от по-необичаен ъгъл. Вестникът проследява родословието на сегашния американски президент и позовавайки се на френски изследователи обявява, че Буш има френско потекло.
"Нападките срещу Кери заради галските му корени вече отминаха в историята на сегашната американска предизборна кампания", пише "Телеграф", но допълва, че сега е ред на Джордж Буш и цитира френски историци, които са убедени, че името Буш е преработка на френското фамилно име " Буше", което в превод от френски означава "месар".
Разкритието е дело на репортер от "Фигаро" в книгата му "Историята на френска Америка".
Водеща новина за "Гардиън" днес е съобщението че петролна компания на Дик Чейни е изправена пред британско разследване.
В подзаглавие изданието пише:
"Американският вицепрезидент е замесен в скандал по обвинения в корупция, отправени срещу негова бивша компания в четири държави."
За "Дейли мейл" новината от първа страница е британска - тревогата на жителите на много села, които са принудени да плащат силно надути цени за имоти в околностите на техните селища, за да попречат на странстващи цигани да ги изкупят и да установят караваните си в съседство.
"Селяните са изнудвани да плащат огромни суми за земни площи само и само да държат настрани от своите домове циганите", пише вестникът.
Въпреки че британският закон, забраняващ скитащите и задължаващ всички пътуващи семейства да се установят с постоянно местожителство, все още има цигани, които пътуват с караваните си и се заселват периодично на различни места край много от селата в Съмърсет.
Според "Дейли мейл" възползвайки се от нежеланието на местните жители за подобно съседство не малко фермери продават имоти около селата на суми, които са четири пъти по-високи от реалната им стойност.