"Индипендънт" обяснява, че обидата, нанесена от Берлускони, е още по-голяма, тъй като преводът "надзирател" (в концлагер) не е съвсем правилен. Премиерът използвал думата "капо" с ударение върху втората сричка - термин, който обозначава еврейските затворници, съгласили се да сътрудничат на нацистите. С това обидата е едновременно за германците и за евреите, коментира "Индипендънт".
"Гардиън" също широко отразява темата и пише на аналитичните си страници: "Европа потресена от гафа "Фолти Тауърс" - правейки алюзия с известния английски комедиен сериал, в който главният герой, собственик на хотел, не можеше да престане да говори за Втората световна война пред група германски туристи.
На темата е отделено голямо място и в "Дейли телеграф", който пише, че "Берлускони прави наследникът на Мусолини да изглежда по-малко фашист". Вестникът има предвид крайнодесния вицепремиер Джанфранко Фини. "Той може и да не желае да бъде новият Дуче, но изглежда не се притеснява, че някои го мислят за такъв", коментира поведението на Берлускони "Телеграф".
Другата голяма тема на британската преса е позатихналият скандал между съветника на британския премиер по въпросите на комуникациите Алистър Кембъл и Би Би Си.
Според "Гардиън" комисията, която разследва дали изводите в докладите за иракските оръжейни програми, представени от кабинета на Блеър, са били пресилени, ще оневини Алистър Кембъл. Според Би Би Си именно той е човекът, "украсил" един от докладите.
"Дейли телеграф" пък твърди, че според комисията премиерът Блеър е записал в доклада, че иракските биологически и химически оръжия могат да бъдат задействани за 45 минути. Вестникът разкрива, че първоначалният доклад на разузнаването твърдял друго, а именно - че "някои химически и биологически оръжия могат да бъдат доставени на специални отряди 45 минути след издаването на заповед".
Отпадането от Уимбълдън на единствената британска надежда Тим Хенмън също е намерило място в днешните вестници. "Дейли телеграф" обаче единствен е споменал темата още на първа страница, където е публикувана снимка на съпругата на Хенмън с надпис отдолу: "Успокой се, Люси, винаги има следваща година".
Някои британски вестници са отделили внимание и на погребението на съпруга на бившата министър-председателка Маргарет Тачър - Денис Тачър. Темата е отразена предимно чрез снимков материал. "Таймс" публикува на първа страница голяма снимка на облечената в черно Маргарет Тачър при пристигането й в кралската болница в Челси.