0

Едуард Вик е създател на международната преводаческа компания EVS (EVS-evs.com), в момента неин изпълнителен директор и управляващ директор на EVS Bulgaria.

Историята на компанията започва през 1991 г. в Германия. Тя е сред първите десет преводачески компании в Европа.

През 2004 г. бившият възпитаник на Кеймбридж създава у нас фондация "Вик" (VickFoundation.com), която понастоящем председателства. Фондацията учредява наградата "Български роман на годината".

- Какви са основните разлики между българския и европейския пазар на преводачески услуги?

- Като цяло подобно на всяка друга стока или услуга преводите имат своя цена и съответстващо на нея качество независимо в коя част на света се предлага. За съжаление в България се наблюдава негативна тенденция, което я отличава от останалите държави в Европа.

За разлика от останалите стоки и услуги, при които българският клиент търси възможно най-доброто качество, при преводите се търси възможно най-ниската цена без оглед на ниското качество, което стои срещу нея.

Това, което е по-лошо, е, че тук не само не се търси високо качество, то дори не е желано. Това важи не само за отделния човек, но и за различните институции, министерствата и корпоративните клиенти - компаниите.

Всички тези факти будят голямо учудване, тъй като никой по света, дори и в България, не търси най-евтиния адвокат, а се стреми да наеме най-добрия. На пазара на преводачески услуги този стремеж липсва, никой не търси най-доброто и съответно не се знае къде може да се намери.

- На какво се дължи ниското качество на предлаганите у нас услуги?

- Образователната система в България е много добра, много хора говорят английски език, някои добре, други не чак толкова. Разбира се, не винаги се налага да го владеят перфектно.

Когато става въпрос за преводи обаче, те трябва да са направени качествено. Ако искаме да продадем един продукт, една компания, една държава дори, трябва да бъде предложено съответно високо качество във всичко.

Понастоящем първото, което икономистите виждат в България, са изключително лошите и некачествени преводи. В резултат на това те си правят извода, че при такова качество на преводите няма как предлаганите продукти и услуги да са на необходимото равнище. И може би са прави.

- С какво България е привлекателна за международна преводаческа компания като вашата?

- България е интересна държава, особено с предстоящото й присъединяване към ЕС. Тук живеят немного, но достатъчно на брой хора. България е и изключително бързоразвиваща се страна.

В същото време никой освен българите не говори български език. С предстоящото й присъединяване към ЕС ще трябва да покривате определени изисквания, които неизменно ще засегнат и качеството на предлаганите стоки и услуги в посока на чувствителното му повишаване. А преводите няма да останат встрани от тези изисквания.

- С какво според Вас се характеризират добрите преводачи?

- Владеенето на английски език не е достатъчно. Да кажеш, че знаеш английски език, е все едно да кажеш, че знаеш как се използва клавиатурата на компютъра. Веднага следва въпросът: какво от това?

Владеенето на английски език при преводаческата дейност е само едно допълнение към другите умения, които един преводач трябва да притежава. Ако той трябва да направи превод за компания, производител на леки автомобили например, но не знае нищо за структурата на автомобила и няма добри езикови познания и умения за писане на български език, той няма как да направи качествен превод.

- Смятате ли, че България разполага с достатъчно добри преводачи?

- Да, тук определено има много добри преводачи. Това е и една от причините, поради които EVS се насочи съм вашата държава. От една страна, както вече споменах, почти няма хора извън България, които да говорят български език, а от друга - много българи владеят английски език.

Тук обаче има и един недостатък - повечето българи, които знаят добре или много добре английски език, са го научили от книгите и учебниците. Много са редки случаите, в които някой българин е прекарал определен период в англоговореща държава, което значително би подобрило качеството и нивото на езиковите му умения.

В това отношение България е в по-неизгодна позиция от останалите страни в Европа.

- Какво е мнението ви за конкурентоспособността на пазара на преводачески услуги в България?

- При наличието на близо 1000 агенции и фирми за преводи и легализация на документи в малка страна като България с население от около 7-8 млн. души конкуренция безспорно съществува. Повечето от тях обаче разполагат с малък екип от преводачи, които не биха могли да се справят с големи по обем преводи за кратък период.

Някои от агенциите дори работят предимно с преводачи на свободна практика, които превеждат вкъщи. Това допълнително затруднява координацията и съответно намалява качеството на предлаганите услуги.

При всички тези обстоятелства пазарът си остава висококонкурентен основно заради това, че никой не знае и не се интересува от качеството на преводите.

- Как би могло да се подобри качеството на преводите?

- България разполага с отлични според мен преводачи. За да кажем обаче как би могло да се подобри качеството на предлаганите услуги, трябва да отговорим на въпроса, кой е отговорен за него.

В това отношение България не се различава от много други държави, където в почти всяка компания има човек или група хора, които правят преводите за нуждите на компанията.

В повечето случаи обаче това не са професионалисти, а секретарката, друг служител или просто никой. Да вземем за пример една германска банка, в която работят около 400 души. Всеки от служителите владее английски или друг чужд език и може да изпълнява ролята и на преводач.

В резултат на това липсва необходимата координация и ефективност на дейностите.

Коментари 0
Кирилица:
Фонетична
Имате 2000 позволени символа

* Моля, коментирайте конкретната статия и използвайте кирилица! Не се толерират мнения с обидно или нецензурно съдържание, на верска или етническа основа, както и написани само с главни букви!

- Сащо, ти защо не ме взимаш никъде със себе си? - Вземам те! - Къде... Нито на кафе, нито на кино, нито на гости?…
Прочети целия
Обратно в сайта X

ДОСТЪП ЗА ЛОГНАТИ ПОТРЕБИТЕЛИ За да пишете, оценявате или докладвате коментари, моля логнете се в профила си.

  1. Запомни ме
забравена парола Полетата маркирани с * са задължителни
Полето Потребителско име не трябва да е празно.
Полето E-mail не трябва да е празно.
Полето Парола не трябва да е празно.
Полето Повторете паролата не трябва да е празно.
  1. Декларирам, че съм се запознал с Общите условия за ползване на услугите на Нетинфо.
Полетата маркирани с * са задължителни

Последни

Стачка на летище „Хийтроу”, стотици служители спират работа

Стачка на летище „Хийтроу”, стотици служители спират работа

Свят Преди 5 минути

Недоволството им е срещу промените в условията на труд

Тежка автобусна катастрофа в Мексико, 14 загинали и 31 ранени

Тежка автобусна катастрофа в Мексико, 14 загинали и 31 ранени

Свят Преди 31 минути

Инцидентът е станал в покрайнините на столицата

Принц Хари и Меган ще посетят Нигерия за игрите "Инвиктус"

Принц Хари и Меган ще посетят Нигерия за игрите "Инвиктус"

Любопитно Преди 43 минути

Принц Хари основа игрите, за да подпомогне рехабилитацията на ранени и болни военнослужещи и ветерани

Четирима ранени при масов бой в дискотека (ВИДЕО)

Четирима ранени при масов бой в дискотека (ВИДЕО)

България Преди 1 час

Има един задържан по случая

Извънредно положение в Оклахома: Торнадо отне живота на 4 души

Извънредно положение в Оклахома: Торнадо отне живота на 4 души

Свят Преди 1 час

Сред загиналите има четиримесечно бебе, ранените са десетки

Какви оръжия се доставят на Украйна и защо има недостиг

Какви оръжия се доставят на Украйна и защо има недостиг

Свят Преди 1 час

Каква нова военна помощ е обещана за Украйна четете в следващите редове

<p>Откриха средновековно дете, погребано с твърдо сварено яйце</p>

Археолози откриха средновековно дете, погребано с твърдо сварено яйце в Германия

Любопитно Преди 1 час

Яйцето вероятно е имало символично значение за семейството на момчето

<p>Северна Корея отправи критики към САЩ</p>

Северна Корея отправи критики към САЩ за доставката на ракети с голям обсег на Украйна

Свят Преди 2 часа

Военните връзки между Пхенян и Москва се засилват, което САЩ и техните съюзници смятат за ескалация на напрежението на Корейския полуостров

Започва Страстната седмица, какво трябва да знаем

Започва Страстната седмица, какво трябва да знаем

Любопитно Преди 2 часа

Тя е последната седмица от земния живот на Иисус Христос

Жители на София излизат на протест заради ремонт на ключов булевард

Жители на София излизат на протест заради ремонт на ключов булевард

България Преди 2 часа

Причината, според недоволните, е изграждане на велоалея, която ще бъде за сметка на десетки паркоместа

Великобритания забранява слабите пароли

Великобритания забранява слабите пароли

Технологии Преди 3 часа

Страната въвежда минимални изисквания за киберсигурност

КЕВР обсъжда поевтиняване на природния газ за май

КЕВР обсъжда поевтиняване на природния газ за май

Пари Преди 3 часа

Предложената от "Булгаргаз" цена е с над 2% по-ниска

Полицейското семейство в “Един за друг” напусна надпреварата

Полицейското семейство в “Един за друг” напусна надпреварата

Любопитно Преди 3 часа

Маргарита и Кристиян са гости в новия епизод на подкаста “Един без друг”

<p>Това е първото животно, което е излъчвало светлина&nbsp;</p>

Преди 540 милиона години: Това е първото животно, което е излъчвало светлина

Любопитно Преди 3 часа

Биолуминесценцията се отнася до сиянието, което някои морски организми могат да произведат

<p>Светът е изложен на риск от болести, пренасяни от комари</p>

Експертите предупреждават: Светът е изложен на риск от болести, пренасяни от комари

Свят Преди 3 часа

В световен мащаб броят на случаите на денга, докладвани на СЗО, се е увеличил десетократно през последните две десетилетия

Отбелязваме Международния ден на танца 🩰

Отбелязваме Международния ден на танца 🩰

Любопитно Преди 3 часа

Сценично изкуство, чието съдържание се разкрива чрез танцово-музикални образи – това е определението за балета днес