Тайланд - земя на усмивки или капан за туристи?
Тайланд - земя на усмивки или капан за туристи?   
Източник: ЕПА/БГНЕС
Две канадски сестри умират мистериозно в наетото от тях бунгало на идиличен тайландски остров. Предполага се, че са отровени.

По-малко от седмица след това 60-годишна австралийка е намушкана до смърт при нескопосан обир край луксозен курорт в Пукет.

Това са поредните смъртни случаи от разпространяващото се насилие и интриги, които разтърсват туризма в известния като идеално място за почивка Тайланд.

Те повдигат въпроси дали той не пропилява един високо ценен ресурс, като не успява да защити рекордния брой пристигащи пътници.

Има и други нашумели теми, които не са толкова драматични,

но са също толкова тревожни: мафиите на таксиметровите шофьори, крадците травестити, замърсяването, кавгите между туристи, пътните произшествия, а на летищата - проблемите с радарите, закъсненията на полети и дългите опашки от имигранти.

"Тайландското управление за развитие на туризма (ТУРТ) смята, че броят на туристите се увеличава, така че на хората сигурно им харесва тук. Проблемът обаче е, че се понижава качеството на ваканциите", каза почетният консул на Австралия в Пукет Лари Кънингам.

Пътеводителят "Лоунли планет" описва острова като "една от най-известните мечтани дестинации в света".

Правителството обещава, че ще се бори с "мафиите" в туристическите райони, а през февруари Кънингам призова властите в Пукет да спрат фирмите за водни ски, които наемат биячи и искат обезщетение за повреди на оборудването, които не са били причинени от клиентите.

Миналата година германско телевизионно шоу излъчи кадри, показващи как отпадни води се изливат в морето при известните плажове Ката и Карон.

Засега проблемите не успяват да намалят вековната екзотична примамливост на Тайланд.

Неговите опасани с палми острови, позлатени храмове, пикантна кухня и бурен нощен живот помогнаха за привличането на 19 милиона посетители през 2011 г., донасяйки по данни на правителството приходи от 776 милиарда бата (24,5 милиарда долара) - с 31 процента повече в сравнение с 2010 г.

Въпреки това приносът на туризма за БВП е нараснал незначително от 2003 г. и сега се върти около 6 процента.

А като се има предвид откриването на добре запазени дестинации в съседна Мианма Тайланд е под натиск да реши какъв вид туризъм иска.

Пукет например е заплашен да сподели съдбата на друга дестинация с плажове - Патая.

Патая се намира на два часа път с кола от Банкок и се мъчи да се отърве от

съмнителната репутацията на тайландския "Град на греха".

Със своите публични домове, престъпност и неконтролирано развитие тя се е превърнала в синоним на мръсни и развалени плажове.

"Ние все още мислим за туризма по прекалено опортюнистичен, съсредоточен върху правенето на пари начин", каза опозиционният депутат и бивш финансов министър Корн Чатикаванидж. "Поставяме под заплаха бъдещето на отрасъла", заяви той. Безопасността на туристите е още един належащ въпрос.

По данни на Международната автомобилна федерация (ФИА), която управлява мотоспорта, от страните в развиващия се свят Тайланд е на второ място по загинали в пътни злополуки американски туристи след Хондурас.

Британското външно министерство предупреждава за обири и "злонамерени непредизвикани нападения на банди" на курортния остров Ко Панган. Някои туристи казват, че стандартите не задоволяват очакванията.

"Като цяло Тайланд е безопасен, но екскурзоводите и шофьорите са по-агресивни",

заяви 31-годишният швед Матиас Люнгквист, който за първи път посетил страната преди десет години.

ТУРТ казва, че няма разпоредби, с които да се бори открито с престъпността, а уреждането на въпросите за опазване на безопасността и околната среда е затруднявано от местната бюрокрация.

Но като се имат предвид плановете за рекламиране на Тайланд на нови пазари в Южна Америка и Централна Азия, почти няма доказателства, че туристическите му амбиции намаляват.

Миналия месец тайландската министър-председателка Инглук Шинаватра каза, че правителствената политика в туризма ще се съсредоточи върху събирането на приходи от 2 трилиона бата за пет години.

Министерството на туризма и спорта планира да похарчи през 2013 г. 2,6 милиарда бата за развиване и рекламиране на туристическите атракции.

Тайланд се надява да привлече тази година 21 милиона посетители, включително хора, които харчат много пари.

"Хората, които обичат екотуризма, обикновено харчат много пари и ние определено се насочваме към този тип туристи", каза Чатан Кунджара На Аюдя, който ръководи връзките с обществеността в ТУРТ.
Обратно в сайта X

ДОСТЪП ЗА ЛОГНАТИ ПОТРЕБИТЕЛИ За да пишете, оценявате или докладвате коментари, моля логнете се в профила си.

  1. Запомни ме
забравена парола Полетата маркирани с * са задължителни
Полето Потребителско име не трябва да е празно.
Полето E-mail не трябва да е празно.
Полето Парола не трябва да е празно.
Полето Повторете паролата не трябва да е празно.
  1. Декларирам, че съм се запознал с Общите условия за ползване на услугите на Нетинфо.
Полетата маркирани с * са задължителни
Зеленски пристигна в Саудитска Арабия

Зеленски пристигна в Саудитска Арабия

Свят Преди 32 минути

Украйна предлага по-евтини средства за противодействие на дронове

Задържаха ученик за грабеж и побой

Задържаха ученик за грабеж и побой

България Преди 1 час

Били нападнати две 15-годишни момчета

МОК изключи транссексуалните жени от Олимпийските игри

МОК изключи транссексуалните жени от Олимпийските игри

Свят Преди 2 часа

Полът на състезателите "ще бъде определян въз основа на еднократен SRY скрийнинг

<p>Учени алармират за нов щам на COVID-19&nbsp;с над 70 генетични промени</p>

COVID-19 мутира отново: Учени алармират за нов щам с над 70 генетични промени

Свят Преди 3 часа

Учените алармират за появата на BA.3.2 – наследник на Омикрон с над 70 мутации, който вече е засечен в 23 държави, включително Великобритания. Експертите проверяват дали новите генетични промени ще направят вируса по-устойчив на имунната защита

Оставиха в ареста обвинените за над милион фалшиви евро

Оставиха в ареста обвинените за над милион фалшиви евро

България Преди 3 часа

Съдът сподели доводите на прокурора, че са налице достатъчно доказателства

"Болката е запечатана в мозъка ми": Линдзи Вон с първо интервю след падането на Олимпиадата

"Болката е запечатана в мозъка ми": Линдзи Вон с първо интервю след падането на Олимпиадата

Свят Преди 3 часа

Голямата Линдзи Вон проговори за първи път след зловещото падане на Олимпиадата. Ски легендата разказва за битката на лекарите да спасят крака ѝ и за папараците, които едва не попречиха на спасителната операция

Жена почина след ухапване от гърмяща змия по време на поход в Калифорния

Жена почина след ухапване от гърмяща змия по време на поход в Калифорния

Свят Преди 4 часа

Трагедия в САЩ: 46-годишната Габриела Баутиста загуби живота си след среща с гърмяща змия в популярен парк. Докато властите отчитат скок в инцидентите, експертите предупреждават – времето за реакция е критично за оцеляването

.

Дънди: Когато бях дебел, нямах никаква конкуренция

Любопитно Преди 4 часа

Дънди за актьорството и музиката, лудите студентски години, любовта в живота му и как една промяна преобръща цялата му кариера

Задържаха жената на Киро Японеца за агресия

Задържаха жената на Киро Японеца за агресия

България Преди 4 часа

Срещу нея ще бъде образувано досъдебно производство за хулиганство

Войната между Пакистан и Афганистан избухна с нова сила

Войната между Пакистан и Афганистан избухна с нова сила

Свят Преди 5 часа

Афганистанските сили са отвърнали на огъня

Дженифър Гарнър на снимачната площадка на „Събудих се на 30“

Култовият „Събудих се на 30“ се завръща: Подготвят нова версия с нови звезди

Любопитно Преди 5 часа

Любимата комедия „Събудих се на 30“ се завръща с нов прочит в Netflix! Емили Байдър и Логан Лерман поемат щафетата, докато самата Дженифър Гарнър се включва в проекта като продуцент, за да вдъхне нов живот на историята за порасналата Джена Ринк

Тежка катастрофа в София, жена е в болница

Тежка катастрофа в София, жена е в болница

България Преди 5 часа

На място са пристигнали три автомобила на полицията

Стармър: Западът е изправен пред война на два фронта

Стармър: Западът е изправен пред война на два фронта

България Преди 5 часа

Стармър: Днес ще разговарям със съюзниците какво още можем да направим

Сблъсък на амбиции покачва напрежението в The Floor

Сблъсък на амбиции покачва напрежението в The Floor

Любопитно Преди 5 часа

Каква е причината – гледайте тази неделя от 20:00 ч. по NOVA