Като се има предвид това, увереността, че реформата, която се провали през
декември, може да бъде завършена по време на ирландското председателство, не
може да се смята дори за прагматичен оптимизъм, отбелязва вестникът.
Изданието предупреждава още за бъдещи разногласия по отношение на Ирак, тъй като Германия
е отказала да изпрати войски "по принцип", докато Франция вече търси "тактически
изход" от положението. Колкото по-осезаемо става презатлантическото сближаване за Ирак, толкова по-бързо
ще се разпадне мирният съюз между двете страни, предрича вестникът.
"Тагесшпигел" приветства позицията на двамата лидери, че спорът за закупуването
на германско-френска компания от френска фармацевтична фирма трябва да бъде
оставен на пазарните механизми и не е работа на политиците.
Вестникът обаче предупреждава, че не е ясно дали Жак Ширак споделя скептицизма
на германския външен министър Йошка Фишер за евентуална бъдеща мисия на НАТО
в Ирак.
Шрьодер и Ширак трябва да бъдат доволни, че под моста ще изтече много вода
преди НАТО наистина да поиска от членовете си дали искат да изпратят войски
в Ирак, добавя вестникът.
Ден след погребенията на жертвите от атентата в московското метро руският вестник
"Газета" пише, че "никой никога няма да успее да установи, колко точно са жертвите".
Следователите са цитирали цифрата от 39 души като долна граница, което според
вестника означава, че "никога няма да успеем да идентифицираме всички, които
загинаха".
"Известия" също цитира представители на болница, според които "най-малко 50
души са били убити".
Германският "Велт" е обезпокоен от неделното интервю на президента Буш по повод Ирак. Американският президент, който освободи Ирак от един садист, седеше срещу журналиста като ученик: нервно тропаше с десния си крак, търсеше си думите, преглъщаше нервно, изглеждаше объркан като човек, който току-що се е пробудил от дълбок сън, пише вестникът.
Според "Велт" президентът сега "плаща политическата цена за арогантността, с която беше белязано поведението на неговата администрация". Вестникът обаче отбелязва, че "задоволството", което се забелязва в лагера на опозицията е "неподходящо".
На първа страница френският "Фигаро" съобщава за австриеца Петер Роланд, който иска да съживи латинския като общ език за Европа. Той изглежда е започнал да осъществява идеята си, като е написал текст на "езика на Вергилий" към "Одата на радостта" на Бетовен - химн на Европейския съюз от 1986 г.
Вестникът цитира Роланд, според когото "това е единственият език, който ще бъде възприет
от всички народи в Европа без да обижда националните им чувства".
"Фигаро" отбелязва, че религиозните конотации на латинския могат да попречат
на съживяването му, като се има предвид спора за християнските корени на Европа,
но може би, "благодарение на Петер Роланд, след няколко години французи, германци
и италианци ще пеят общия си химн на общ език".